Live now
Live now
Masquer
amazone-prime-dubbing-experience
Cinéma

Découvre les coulisses du doublage, un métier artistique méconnu

Zoom sur une expérience unique pour découvrir les coulisses du doublage de cinéma et séries !

En partenariat avec Amazon Prime Video (notre Manifeste)

Le doublage est un métier essentiel dans l’univers du cinéma et des séries mais méconnu du grand public

Fervente adepte de la VO, je sais pourtant l’importance de ce métier et la difficulté de ce processus puisque j’ai eu la chance, il y a quelques années, de m’essayer à l’exercice de doublage lors d’un stage de cinéma.

Le mois dernier, du 20 au 26 janvier 2020, Amazon Prime Video a proposé à de nombreux journalistes, influenceurs et fans de découvrir le doublage via une expérience inédite : la Amazon Dubbing Experience !

Une expérience unique pour découvrir les secrets du doublage

Au programme, le doublage de certains programmes cultes d’Amazon Prime Vidéo : The Boys, Jack Ryan, Carnival Row, Flea Bag, Man In The High Castle, Mrs Maisel, Modern Love, Good Omens ou encore Kung Fu Panda : The Paws of Destiny.

Les participants ont pu s’adonner à l’exercice, ludique mais technique, aux côtés des plus grandes stars du doublage français comme Thierry Desroses (Samuel L. Jackson, Wesley Snipes), Philippe Peythieu (Homer Simpson, Danny DeVito), Brigitte Lecordier (San Goku), Jean-Philippe Puymartin (Tom Hanks, Tom Cruise), Françoise Cadol (Sandra Bullock, Angelina Jolie), Thierry Wermuth (Tintin, Stan Marsh de South Park), ou Deborah Perret (Cate Blanchett, Sandra Bullock).

Amazon Dubbing Experience - Le récap !

La Amazon Dubbing Experience, des performances mémorables

Je te laisse découvrir les meilleures participations dont celles de Jhon Rachid, Sofyan et Lola Dubini, ainsi que la géniale vidéo de teasing.

N’hésite pas à aller suivre la page Instagram @primevideofr pour participer à d’autres expériences inédites.

Amazon Dubbing Experience | Teaser

Toi aussi ça te chaufferait de participer à ce genre d’expérience ?

À lire aussi : Jenna Ortega revient sur les théories de You saison 3

Les Commentaires
16

Avatar de Sweetroll
2 mars 2020 à 22h57
Sweetroll
Team VO ici aussi, pour les raisons évoquées plus haut et sur lesquelles je ne vais pas revenir ^^ Bien sûr, je ne veux pas dénigrer les personnes préférant la VF pour autant, notamment à cause de difficultés visuelles pour suivre les sous-titres ou autres. Ce qui compte, c'est d'avoir le choix :3

Et j'ai aussi le côté "nostalgique" de la VF sur les films que j'ai vus dans mon enfance, et pas seulement ceux d'animation ; par exemple, je regarde encore Mary Poppins en français, même s'il est très "british" dans son ambiance x) Même chose avec Princess Bride par exemple.

Par rapport au rythme et à la musicalité des voix originales, j'ajouterai quelque chose qui, pour moi, a une grande importance : les accents. Notamment en ce qui concerne les voix originales anglophones. Mine de rien, il y a une grande diversité d'accents en anglais : régionaux, selon les classes sociales... Et tout ça est très difficilement retranscriptible en français. Pas qu'on ait pas d'accents en France, mais ils ne recouvrent tout simplement pas les mêmes zones géographiques, origines culturelles etc. Personnellement je suis ultra fan des accents écossais, irlandais, et des accents un peu "argotiques", les manières de parler d'un paysan ou d'un docker par exemple. En VF, on va éventuellement pouvoir rendre des intonations et choisir un acteur avec une voix un peu "rustre", ou au contraire "snob", mais pour moi on perd tout le charme de la langue et de ses variations, et je trouve toujours le rendu assez faux et affecté.

En fait pour moi la VO c'est comme un petit bonbon linguistique que je suçote avec les oreilles pendant 2h avec de grands yeux ébaubis et en ronronnant
4
Voir les 16 commentaires

Plus de contenus Cinéma

Cinéma
photo tirée du film le calendrier
Sponsorisé

Enfin un film d’horreur ET de Noël français : Le Calendrier, porté par Eugénie Derouand, vient vous terrifier

La Rédaction

01 déc 2021

Cinéma
magic-mike

Meilleure nouvelle : Magic Mike fait son retour pour une dernière danse

Mymy Haegel

30 nov 2021

Cinéma
personnages-feminins-poussent-au-crime-depute-anglais

« Remplacer » des persos masculins comme Doctor Who par des meufs pousserait les hommes au crime, rendez-vous compte

Kalindi Ramphul

26 nov 2021

12
Cinéma
l-evenement-critique-film

Pour savoir à quoi ressemblait l’IVG clandestin avant la loi Veil, foncez voir L’Évènement au cinéma

Kalindi Ramphul

25 nov 2021

Amour
Winona Ryders et Keanu Reeves dans Dracula de Coppola

Attendez, pouce : Winona Ryder et Keanu Reeves sont mariés depuis près de 30 ANS ?

Anthony Vincent

25 nov 2021

Féminisme
yvan-attal-les-choses-humaines-viol

En pleine promo d’un film sur le viol, Yvan Attal s’embrouille sur le tribunal populaire et le consentement

Kalindi Ramphul

25 nov 2021

26
Cinéma
ridley-scott-boomer

D’après ce bon vieux boomer de Ridley Scott, c’est la faute des jeunes, des portables et de Facebook si son dernier film est un échec

Kalindi Ramphul

23 nov 2021

42
Cinéma
Encantofamille

Famille, magie… faut-il voir Encanto, le Disney haut en couleurs de cette fin d’année ?

Camille Abbey

23 nov 2021

Cinéma
hideo-kojima-series-et-films

Hideo Kojima se met au ciné et aux séries : est-ce qu’on va enfin avoir de BONNES adaptations de jeux vidéo ?

Kalindi Ramphul

23 nov 2021

Cinéma
Kristen Stewart en Lady Di sur la première affiche du film Spencer pour la Mostra de Venise

On sait enfin où et quand sortira Spencer, le film sur Lady Di avec Kristen Stewart !

Kalindi Ramphul

22 nov 2021

5

La pop culture s'écrit au féminin