Harry Potter and the Deathly Hallows : le tome 7 a un titre !

Pondu par Fab le 22 décembre 2006  

La nouvelle vient de tomber : le septième et dernier épisode des aventures de Harry Potter, ze sorcier à lunettes, a un titre : Harry Potter and the Deathly Hallows. Difficile de trouver une traduction française, mais ce dont on est sûr (c’est Stellou, la pro de l’angliche qui le dit) , c’est que "hallowed" est un adjectif qui fait référence au sacré, au saint.

D’un autre côté, il semblerait que JK Rowling ait du mal à terminer d’écrire le livre : "J’ai très envie de terminer ce livre tout en n’y tenant pas"… On peut bien la comprendre, c’est un peu la fin d’une époque pour elle. "Je ne pense pas que l’on puisse imaginer ce que cela représente sans l’avoir vécu: exultation et frustration se succèdent sans répit. Je rédige en ce moment des scènes imaginées, pour certaines, il y a une douzaine d’années, voire davantage"… En tout cas, la sortie de ce livre risque de faire du bruit. Rendez-vous pour la sortie… un d’ces 4… on ne sait pas encore :) (merci à Ka-li pour l’info)

Ca vous a plu ? Faites tourner !

0 BIG UP

Tous les articles Livres
Les autres papiers parlant de
Plus d'infos sur Fab / Tous ses articles sur madmoiZelle.com

Le livre de poche comparé à l’iPad  

Le livre de poche comparé à l’iPad

À quel moment peut-on dire d’une innovation qu’elle est une révolution, et pas un...

Doris Lessing en a ras les bigoudis de son prix Nobel  

Doris Lessing en a ras les bigoudis de son prix Nobel

A la manière de ma grand-mère, lauréate du prix du jardin fleuri de son bled, qui ralait...

It Girl : 30 livres à gagner de la suite de Gossip Girl  

It Girl : 30 livres à gagner de la suite de Gossip Girl

Des livres en veux-tu en voilà. En marge de la sélection réalisée...

Les 10 dernières réactions à cet article

Lire l'intégralité des 33 commentaires

  1. Le 28/12/2006 à 22h31

    C'est clair! Ca aurait été chouette d'avoir des suites de la vie d'Harry Potter après l'école... mais ça aurait été un piège pour l'auteur qui aurait été condamnée à écrire jusqu'à la fin de ses jours Et le problème est probablement réglé car [ dans le 6, si je me souviens bien il est dis à propos de Harry et de Voldemort que l'un ne peut exister sans l'autre, ou un truc du genre, je suppose donc que dans le 7 les deux vont mourir...]
  2. Le 28/12/2006 à 23h24

    Bon bah on sait que l'un des horcrucxes sera dans le coeur de serdaigle lol
    j'dis ça j'ai peut être tort hein...
  3. Le 29/12/2006 à 14h44

    d'après certaine rumeur le livre sortira le 07/07/07 car le chiffre 7 est le chiffre magik bref j'atten avc impatiencece dernier tome
  4. Le 30/12/2006 à 15h04

    le 7/07/07...wé non moi j'ai lu que ce serait pour hiver 2007, donc... (perso j'crois pas à une suite post-poudlard, mais plutot à la mort de Harry...elle doit en avoir marre, la JK, de son aprenti sorcier!)
  5. Le 30/12/2006 à 15h40

    J'ai une amie anglaise qui est arrivée en france il y a 3ans mais elle n'a pas su traduire le titre
  6. Le 09/01/2007 à 21h07

    Je pense comme chocovanille414
  7. Le 20/01/2007 à 15h59

    Ce qui est bizarre, c'est que hallow est un verbe, et non pas un nom. Donc oui, ça veut bien dire sanctifier mais bon. Sûrement un rapport avec les horcruxes, je crois...
  8. Le 26/01/2007 à 12h20

    Je vais attendre la traduction française car je suis nulle en anglais :s.
  9. Le 27/01/2007 à 18h03

    Je vais devoir attendre aussi \o/. Mais il faut absolument que je relise les précédents avant, parce que je sens que je ne me rappellerais de rien
    (et il ne faut absolument pas que JK Rowling meurt, je serais frustrée à vie de pas savoir la fin )

Lire l'intégralité des 33 commentaires