La nouvelle vient de tomber : le septième et dernier épisode des aventures de Harry Potter, ze sorcier à lunettes, a un titre : Harry Potter and the Deathly Hallows. Difficile de trouver une traduction française, mais ce dont on est sûr (c’est Stellou, la pro de l’angliche qui le dit) , c’est que "hallowed" est un adjectif qui fait référence au sacré, au saint.
D’un autre côté, il semblerait que JK Rowling ait du mal à terminer d’écrire le livre : "J’ai très envie de terminer ce livre tout en n’y tenant pas"… On peut bien la comprendre, c’est un peu la fin d’une époque pour elle. "Je ne pense pas que l’on puisse imaginer ce que cela représente sans l’avoir vécu: exultation et frustration se succèdent sans répit. Je rédige en ce moment des scènes imaginées, pour certaines, il y a une douzaine d’années, voire davantage"… En tout cas, la sortie de ce livre risque de faire du bruit. Rendez-vous pour la sortie… un d’ces 4… on ne sait pas encore :) (merci à Ka-li pour l’info)








Le 28/12/2006 à 22h31
C'est clair! Ca aurait été chouette d'avoir des suites de la vie d'Harry Potter après l'école... mais ça aurait été un piège pour l'auteur qui aurait été condamnée à écrire jusqu'à la fin de ses joursLe 28/12/2006 à 23h24
Bon bah on sait que l'un des horcrucxes sera dans le coeur de serdaigle lolj'dis ça j'ai peut être tort hein...
Le 29/12/2006 à 14h44
d'après certaine rumeur le livre sortira le 07/07/07 car le chiffre 7 est le chiffre magik bref j'atten avc impatiencece dernier tomeLe 30/12/2006 à 15h04
le 7/07/07...wé non moi j'ai lu que ce serait pour hiver 2007, donc... (perso j'crois pas à une suite post-poudlard, mais plutot à la mort de Harry...elle doit en avoir marre, la JK, de son aprenti sorcier!)Le 30/12/2006 à 15h40
J'ai une amie anglaise qui est arrivée en france il y a 3ans mais elle n'a pas su traduire le titreLe 09/01/2007 à 21h07
Je pense comme chocovanille414Le 20/01/2007 à 15h59
Ce qui est bizarre, c'est que hallow est un verbe, et non pas un nom. Donc oui, ça veut bien dire sanctifier mais bon. Sûrement un rapport avec les horcruxes, je crois...Le 26/01/2007 à 12h20
Je vais attendre la traduction française car je suis nulle en anglais :s.Le 27/01/2007 à 18h03
Je vais devoir attendre aussi \o/. Mais il faut absolument que je relise les précédents avant, parce que je sens que je ne me rappellerais de rien(et il ne faut absolument pas que JK Rowling meurt, je serais frustrée à vie de pas savoir la fin