Magazine f�minin - madmoiZelle.com

Précédent   Forums madmoiZelle.com > Forum Ton Monde > L'actu en France
Répondre
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 18/04/2007, 11h08   #1
Muskogee
Guest
 
Du choix des mots.

J'espère que le sujet n'existe pas déjà (mes recherches ont été peu fructueuses), j'ai eu l'idée d'un sujet sur les mots anglophones dans la langue française et le fait de les franciser.

En fait j'ai eu cette idée en lisant une page sur Wikipédia, et tout compte fait, je me dis que je trouverais effectivement bien plus logique de dire états-unien et non américain. (La seule chose qui me retient c'est la surprise des gens qui m'entendraient dire ça !) Ca m'a fait penser aux autres mots qu'on peut absolument franciser ... surtout au Québec. Trouvez-vous cela positif ou négatif ? Pensez-vous que la langue française soit réellement en danger si on utilise des mots anglais au lieu d'en inventer un plus français ? Ou pensez-vous que c'est au contraire une richesse d'avoir une langue métissée ?
Ou avez-vous un avis mitigé (oui, mais pas tous les mots ...) ? Par exemple, quels mots seraient à franciser, lesquels seraient très bien en restant anglophones ?
  Réponse avec citation
Vieux 18/04/2007, 12h58   #2
Mélange instable
 
Avatar de Reiyel
 

Perso ça ne me gène absolument pas d'utiliser des mots étrangers quand on n'a pas de mot équivalent en France (hand-ball ou week-end mettons, et puis tous le vocabulaire informatique), après j'ai du mal quand on dit challenge pour défi par exemple, je vois pas l'intérêt.
Reiyel est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 18/04/2007, 14h37   #3
Plus amoureuse
 
Avatar de siorac
 

Je pense avoir un jugement assez mitigé là dessus. Disons que je ne vois pas l'intérêt de franciser les noms anglais (ou autres d'ailleurs), ni d'anglicisé les phénomènes français. Je pense au contraire que c'est plus respecteux pour le pays d'en face d'utiliser l'expression "en vo" quand on parle d'un fait culturel américain par exemple. Notamment pour ce qui est des noms de villes ou de personnages célèbres. En histoire de l'art, beaucoup de noms sont françisés, et je ne trouve pas ça respectueux.

Ce qui m'a inspiré cet avis, c'est mon passage aux etats unis. Ca m'a gonflé que l'on m'appelle mariann par ce qu'on ne peut pas prononcer marion (ou mary, encore pire). Mon prénom, c'est marion. point. Et ma ville c'est Paris (proncer Pari), na!

Après, pour ce qui est des mots courants, ça dépend un peu des contextes. Mais c'est vrai que souvent je trouve ça débile. Alors que j'en utilise plein moi même.

Pour finir, un avis sur la politique québecoise: c'est un faux exemple, franchement. J'ai TV5, et je regarde quelques séries quebecoises. Il y a des mots que nous utilisons en anglais (comme week end, parking, etc), alors que eux utilisent des mots américains pour certains autres (cute, subject, etc).
__________________
Zen
siorac est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 18/04/2007, 14h40   #4
 
Avatar de Vice-Versa
 

ça ne me dérange pas vraiment.

J'avoue que ds le langage courant, j'utlise le terme "américain" plutot qu'"états-unien", terme que j'utilise seulement ds mes copies d'histoire-géo. Par habitude, j'pense.

Pis la langue française a des orignes qui viennent de partt, donc j'pense que ça pt être une richesse. Après, ça reste à nuancer, y a des termes anglais que j'supporte pas, , mais là, ça me vient pas à l'esprit.
__________________
M'aimer, c'est aimer mes defauts. N'aimerait-il que mes qualites?
Vice-Versa est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 18/04/2007, 14h51   #5
Blasée
 
Avatar de Stille
 

Comme les autres. Le strict nécessaire ne me dérange pas, mais je n'aime pas quand on en rajoute. Et je hais par dessus tout les gens qui parlent en franglais... c'est absurde.
Stille est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 18/04/2007, 16h54   #6
Mae
Mélange instable
 
Avatar de Mae
 

Pour ne répondre qu'à une seule chose, j'emploie beaucoup états-uniens, puisque que la notion d'américain concerne toute l'Amérique! Enfin je le fais plus à l'écrit qu'à l'oral, malheureusement.
Mae est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 19/04/2007, 19h41   #7
Kosuko-Paï.
Guest
 

Je trouve cela ridicule de dire "pourriel" pour spam.
  Réponse avec citation
Vieux 19/04/2007, 23h03   #8
Muskogee
Guest
 

En fait, le problème avec l'anglais, c'est peut-être "un problème d'image". Tout le monde croit parler anglais, mais très peu le parlent effectivement bien. Les "bilingues" sont souvent incapables de lire Dickens ou Jane Austen. Et peut-être que alors, le français parait immédiatement supérieur à l'anglais qui rayonne actuellement beaucoup dans le commerce, les affaires, alors que le franais, en comparaison, apparait comme "la" langue culturelle. Non pas parce que la culture anglophone est inexistante, évidemment, mais parce qu'on la sous-estime, parce que en France, on parle assez peu des auteurs anglophones, que dans les médias les plus courants (TF1 et cie), l'anglais c'est le fric ou le ciné (qui est un art dévalorisé, bien souvent, surtout s'il est américain ...) ...
C'est peut-être de là que vient le problème de l'anglais qu'on veut éliminer de la langue française. Le latin, dans le fond, c'est bien vu parce qu'auréolé d'une grande aura culturelle, de Cicéron et compagnie ...

Je réponds à mon propre sujet en disant que je trouve les emprunts aux autres langues très faisables s'ils sont logiques ; s'il n'y a pas de mot français existant, tout ce qui est technologique par exemple. Je trouve absurde de vouloir à tout prix franciser des mots déjà ancrés dans la langue courante. En fait, je ne pense pas que l'ajout de mots anglais nuiera à la langue française, je pense que ça n'a rien à voir ... ça n'est pas une guerre.
  Réponse avec citation
Vieux 19/04/2007, 23h08   #9
Danse nue dans un champs de coquelicots
 
Avatar de Eliz.

Mon gros problème pour ça c'est que je suis terriblement conservatrice.. (Je crois que ça résume un peu tout ) A partir du moment où mon sort un mot, genre spam, je l'entends depuis toujours, personne ne m'a jamais dit "pourriel" donc ça va et je trouverais ça ridicule qu'on me dise "pourriel". Mais entendre quelqu'un dire "anyway" ça me herisse un peu puisque j'y suis pas habituée, je sais pas si j'arrive à me faire comprendre. (Je met ça sur le compte de la fatigue ^^)
__________________
Baby, did you forget to take your meds ?
Eliz. est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 19/04/2007, 23h12   #10
Muskogee
Guest
 

Oh, les gens qui disent anyway, ça m'énerve aussi, on a un mot français qui marche bien, alors je ne vois pas l'utilité de anyway. C'est comme les just, les 'cause et les no souci ...
  Réponse avec citation
Vieux 20/04/2007, 04h53   #11
gloutonnise.
 
Avatar de Creamm
 

Citation:
Posté par Atsu
Jdois énerver trop de gens ahah.
Ah, moi aussi ! Surtout que vu le domaine que j'étudie, je dois hérisser les poils des puristes.

Je trouve la langue français, et ses défenseurs, d'une grande prétention. Il n'y a que le français qui a son Académie des Lettres avec ses partisans qui chassent tout ce est contre le bon usage. Une langue vivante prend ses expressions de d'autres langues, je ne crois pas que les anglophones se tracassent des heures pour affirmer que it's so cliché ! Le français est enrichi d'expressions d'origines barbares et de multiples patois, et si je retrouvais mes notes de cours, je pourrais vous dire précisement combien de mots viennent de telle ou telle origine, mais je doute que ça intéresse qui que ce soit, ahah, mais l'apport de d'autres langues au français est incroyable.

Je ne crois pas qu'on soit en train de se faire envahir par l'anglais. La langue francophone a une littérature touffue et multivoix, si on pense à tout les pays francophones. Je ne crois pas que dire 'cheap' va précipiter notre langue parlée vers un nivellement par le bas, par exemple. Il y a plusieurs niveaux de language, et je crois que ce qui est important, c'est de se départir d'un snobisme propre aux francophones, qui pensent qu'une certaine pureté de language garantit automatiquement une norme intellectuelle qui a des tendances assez élististes. Les USA sont en ce moments la plus grande puissance mondiale, si ce serait la Chine, notre vocabulaire serait rempli d'expressions empruntées au chinois. C'est NORMAL.

Pour en revenir au cas plus spécifique du Québec, nous avons deux influences anglophones : Les Britanniques qui ont été présents sur le territoires durant deux siècles ( ou trois ? ), et la proximité des Etats-Unis. Nous disons bécosses pour toilettes extérieures à cause de back of the house, nous avons des expressions à la syntaxe directement calquées sur celle de phrases américaines : la plupart des gens ignorent cela, ils ne savent même pas que certains pourraient dire que nous sommes assimilés parce que nous parlons de cette manière. C'est une des subtilités de notre 'dialecte', et tant mieux ! Le québécois est une langue belle et très intéressante, il suffit de lire Ducharme ou Hervé Bouchard pour se rendre compte que même le québécois parlé, aussi truffé d'anglicismes soit-il, est tout à fait littéraire.
__________________
''- C'est peut-être normal, chérie. Mais j'aime mieux ce qui est naturel.''



Modifié par Creamm 20/04/2007 à 19h32.
Creamm est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 20/04/2007, 08h47   #12
Mae
Mélange instable
 
Avatar de Mae
 

Citation:
Posté par Creamm
Il n'y a que le français qui a son Académie des Lettres avec ses partisans qui chassent tout ce est contre le bon usage.
Faux ! la Real Academia Española est aussi une chieuse \o/ Et elle a une très bonne image et bien plus d'influence que l'Académie Française (par rapport à l'Académie des Lettres, je ne sais pas, je viens d'apprendre ce que c'était, merci google).
Mae est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 20/04/2007, 09h50   #13
Mélange instable
 
Avatar de Reiyel
 

J'suis d'accord avec à peu près toutes en fait, et j'ai pas forcément l'impression qu'il y ait des contradictions dans ce que vous dites.


Pour pousser un peu loin, disons que j'ai rien contre le fait que la langue évolue, seulement ça me semble assez dommage d'être obligé de traduire Rabelais ou Descartes pour qu'ils soient compris, alors que ces auteurs font partie intégrante de notre culture et qu'ils l'ont même a bien des égards fondée.
Et j'me dis qu'à la vitesse où ça va, bientôt le Français moyen ne comprendra plus Proust ou Zola, à un siècle d'écart...
Reiyel est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 20/04/2007, 13h50   #14
gloutonnise.
 
Avatar de Creamm
 

Citation:
Posté par Mae
Faux ! la Real Academia Española est aussi une chieuse \o/ Et elle a une très bonne image et bien plus d'influence que l'Académie Française (par rapport à l'Académie des Lettres, je ne sais pas, je viens d'apprendre ce que c'était, merci google).
Lol, je voulais dire l'Académie française, je me suis embourbée dans mon clavier. Parce que c'est bien vrai que l'Académie des Lettres n'a pas grand pouvoir .
__________________
''- C'est peut-être normal, chérie. Mais j'aime mieux ce qui est naturel.''
Creamm est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 20/04/2007, 19h38   #15
gloutonnise.
 
Avatar de Creamm
 

Je veux dire, soyons réalistes, il ne doit même pas y avoir 10% de la population française - ou québécoise - qui lit un livre par mois comme 'passe-temps'. Alors les livres plus 'difficiles d'accès' ( encore une fois des guillements ! ) comme Colette ou Hugo...C'est triste dans un sens, bien entendu, mais je crois que l'une des explications à ce problème est justement le snobisme de la culture francophone. Il faudrait démocratiser la littérature, la dépoussierer, la rendre plus accessible et moins prétentieuse, et arrêter justement de parler de littérature 'plus difficile d'accès' en sous entendant 'pour gens cultivés et réfléchis seulement' ( Estella, ce n'est pas du tout dirigé contre toi ! C'est vraiment une généralité. )

J'ai lu Zola et Beaudelaire vers onze ou douze ans en ne sachant même pas ce que c'était, j'avais beaucoup aimé, et je ne crois pas que c'était parce que je suis un esprit supérieur !
__________________
''- C'est peut-être normal, chérie. Mais j'aime mieux ce qui est naturel.''
Creamm est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 22/04/2007, 11h58   #16
Joyeuse de vivre
 
Avatar de Astéria
 
Blog

Citation:
Posté par Mindalajinka
Bon marché ?
Pour ce mot, "cheap", le sens que j'ai retenu, ou compris, par rapport au forum mode entre autres, c'est plutôt "bas de gamme" car "cheap" me paraissait péjoratif, me paraissait inclure la notion de mauvaise qualité, or l'expréssion "bon marché" veut seulement dire "pas cher", alors que "bas de gamme" implique une qualité basse. Tout ça pour dire que parfois perso j'ai du mal avec certains mots anglais que nous employons en français, car le sens exact ne m'apparait pas, ça me parrait "vague", comme "cheap" par exemple. De plus j'ai du mal avec les autres langues en général je les assimilent trés mal je raisonne toujours en français donc ça n'aide pas.
Ce n'est pas le cas des expréssions trés ancrées dans notre langue comme "week-end" ect... bien sur.
__________________
"Milles feux brillent au ciel, le bonheur m'appelle"

"Tout fini toujours bien, si ça ne va pas bien c'est que ça n'est pas la fin"
Astéria est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 23/04/2007, 11h30   #17
Plus amoureuse
 
Avatar de siorac
 

Complètement absolument d'accord avec Mindalajinka!

Je dirai même un million de fois d'accord!
__________________
Zen
siorac est déconnectée   Réponse avec citation
Vieux 24/04/2007, 23h53   #18
gloutonnise.
 
Avatar de Creamm
 

Si le sujet vous intéresse vraiment, je vous recommande un bouquin de vulgarisation d'Henriette Walter, Honni qui soit mal y pense, je suis dedans en ce moment et c'est intéressant.

Et puis Minda, j'ai vraiment trop la flemme de chercher :o. En cours, nous avions lu un autre bouquin de Walter, Le français dans tous les sens, et j'ai apprit beaucoup avec et je l'ai même acheté tellement je l'ai trouvé bien fait, mais tu dois déjà connaitre les 3/4 de la matière traitée.
__________________
''- C'est peut-être normal, chérie. Mais j'aime mieux ce qui est naturel.''



Modifié par Creamm 24/04/2007 à 23h57.
Creamm est déconnectée   Réponse avec citation
Répondre

Tags
choix

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Tu ne peux pas ouvrir un nouveau sujet
Tu ne peux pas poster de réponses
Tu ne peux pas joindre de fichiers
Tu ne peux pas éditer tes messages

Le BBCode est oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Impossible d'utiliser le code HTML : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 06h18.

 

-- Les petits mots de la rédac' !
Besoin d'aide ? Ecris à Yana, l'OrchestreuZ : MP / Mail
La FAQ du forum
Une info qu'on devrait traiter sur madmoiZelle.com ?
Participe au contenu de madmoiZelle !
Le calendrier des activités
Appel à témoignage : vos sports dont on parle peu !


-- Nouvelle ou perdue ? Pas de panique, on t'aime déjà !
Tu te présentes ?
Viens pécho une marraine !
Un problème technique ?


Incontournable : En ce moment, oui là, maintenant, tout de suite, dis-nous tout
Les autres blabla : Mode - Beauté - Ciné - Musique
Séries - Littérature - Jeux Vidéo - Etudes - Ecriture
Cuisine - People - Télévision


-- Les sujets chauds
Commente en direct Secret Story
L'humeur du jour en smiley
Le prochain cadeau que tu vas faire
Les infos dont on parle peu
T'es où en ce moment ?
De quelles associations solidaires es-tu membre ?


-- Les activités en cours sur le forum
Tchat - Discute en direct avec les madmoiZelles
Envoie-moi du vernis - Première édition
Atelier carte postale - Littérature
Postcrossing - Paques
Envoie-moi un colis - Edition de Paques !
Envoie-moi un colis créatif - 1ère édition !
Club de lecture - La littérature féministe
Envoie-moi un colis spécial bouffe - 1ère édition


-- Les "classiques" du forum
Mode
Le pire de la mode
Ces vêtements qui te font envie
Ta tenue du jour
La tenue qui plaît
Tes derniers achats de fringues

Beauté
Le topic des vernis
Les questions en tout genre

Culture
Le meilleur des images du net
Le dernier film que tu as vu à la maison
Tu écoutes quoi ?
Quelle est ta série du moment ?
Viens discuter littérature !

Cupidon
Le topic des amoureuses
Les Célibattantes 

 
 

Merci à vBulletin version 3.8.7
Copyright © 2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0
Version française #5 par l'association vBulletin francophone remasterisée pour madmoizelle.com :)

La phrase des fois con, des fois pas

"Les professeurs de dictées sont appellés dictateurs" (Bac 2004)

Propose la tienne

 

madmoiZelle est une marque déposée. madmoiZelle, un magazine qu'on pourrait croire qu'il s'écrit mademoiselle, mais en fait, non. © 2005-2012 ALJ AGENCY